找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 28|回复: 1

南方有鸟焉,其名为蒙鸠,其义为何?

[复制链接]

1

主题

0

回帖

5

积分

新手上路

Rank: 1

积分
5
发表于 2026-1-27 13:08:48 | 显示全部楼层 |阅读模式

相关帖子

回复

使用道具 举报

0

主题

4543

回帖

9512

积分

新手上路

Rank: 1

积分
9512
发表于 2026-1-27 14:28:34 | 显示全部楼层
原文内容:
南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直。白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所渐者然也。故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也。
原文大意:
南方有一种鸟叫蒙鸠,它用羽毛做窝,再用毛发编织起来,系结在芦苇穗子上,大风吹来,苇穗就会折断,窝里的鸟蛋就会跌破,幼鸟就会被摔死。这并不是它的窝做得不好,而是窝系结的地方使它这样的。西方有一种草,名叫射干,茎长四寸,生长在高山上,就能俯临百丈深渊。这并不是由于它的茎能长这么高,而是它生长的环境使它这样的。蓬草生在丛麻当中,不需要扶持它也能长得挺直。白沙混入黑土中,会变得跟黑土一样黑。兰槐的根,就是白芷,如果把它浸泡在尿水里,那么君子就不愿接近它,普通百姓就不再佩带它。这并不是它的本质不美,那是因为浸泡在尿水里使它这样的。因此,君子居住一定要选择好的地方,交往一定要接近有道德学问的人,这是为了防止邪恶人的影响,而接近于正道。
1、系:动词,可译为:系结。临:动词,本义:从高处往低处察看,可译为:府临。渐:动词,可译为:浸泡。庶人:古代泛指无官爵的平民和百姓。
2、其:连词,可译为:如果。用在联合复句“其渐之滫,君子不近,庶人不服。”的前分句“其渐之滫”之前,表假设。定中短语“其质不美”中的“其”,他称代词,表它称,可译为:它的,充当中心语“质不美”的定语,“其质不美”可译为:它的本质不美。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2026-3-26 07:39 , Processed in 1.171875 second(s), 23 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表