找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 44|回复: 2

请问有楚辞九歌的全文和翻译,尤其是少司命,谢谢

[复制链接]

12

主题

0

回帖

60

积分

新手上路

Rank: 1

积分
60
发表于 2026-2-7 14:02:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

0

主题

1万

回帖

3万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
33990
发表于 2026-2-7 15:06:39 | 显示全部楼层
找书就好了,比如上海人民出版社的 张炜 《楚辞笔记》,上海古籍出版社 董楚平 《楚辞译注》,要是网上搜,看运气了,本来楚辞的华美就很难翻译,更不用说翻译者的良莠不齐。
回复

使用道具 举报

0

主题

8262

回帖

1万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
16918
发表于 2026-2-7 15:23:09 | 显示全部楼层
秋天的兰草和细叶芎藭,   遍布在堂下的庭院之中。   嫩绿叶子夹着洁白小花,   喷喷的香气扑向面孔。   人们自有他们的好儿好女,   你为什么那样地忧心忡忡?   一片片秋兰青翠茂盛,   嫩绿叶片中伸出着花的紫茎。   满堂上都是迎神的美人,   忽然间都与我致意传情。   我来时无语出门也不告辞,   驾起旋风树起云霞的旗帜。   悲伤莫过于活生生的离别,   快乐莫过于新结了好相识。   穿起荷花衣系上蕙草带,   我忽然前来又忽然远离。   日暮时在天帝的郊野住宿,   你等待谁久久停留在云际?   同你到日浴之地咸池洗头,   到日出之处把头发晾干。   远望美人啊仍然没有来到,   我迎风高唱恍惚幽怨。   孔雀翎制车盖翠鸟羽饰旌旗,   你升上九天抚持彗星。   一手直握长剑一手横抱儿童,   只有你最适合为人作主持正!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2026-3-10 04:18 , Processed in 1.171875 second(s), 23 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表