找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 22|回复: 1

小时了了文言文原文及翻译

[复制链接]

2

主题

0

回帖

10

积分

新手上路

Rank: 1

积分
10
发表于 4 天前 | 显示全部楼层 |阅读模式

相关帖子

回复

使用道具 举报

0

主题

3740

回帖

7826

积分

新手上路

Rank: 1

积分
7826
发表于 4 天前 | 显示全部楼层
小时了了文言文原文及翻译如下:
原文:
孔文举年十岁,随父到洛,时李元扎有盛名,为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元扎问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君弃世为通好也。”
元扎及宾客莫不奇之。大中大夫陈题后至,人以其言语之,起曰:“小时了了,大未必住。”文举曰:“想君小时,必当了了。”
译文:
孔文举十岁时,跟随父亲到了洛阳。当时李元礼很有名望,担任司隶校尉。登门拜访的,都是当时才智出众,有声誉的人和他的中表亲戚,只有【这些人】才被允许通报进门。孔文举来到李元礼的门口,对守门的说:“我是李太守的亲戚。”
经通报以后,孔文举【进去】就在前面坐下。李元礼问道:“你和我有什么亲戚关系呢?”孔文举答道:“从前我的祖先仲尼曾拜你的祖先伯阳为师。这样看来,我和您世世代代都是有过友好往来的。”元礼和宾客们听了无不感到惊奇。
太中大夫陈放过一会儿也来了,别人把孔文举的话告诉了他,他说:“小时聪明,长大后不一定就是好的。”人了。”陈进听了,感到局促不安。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2026-2-13 23:18 , Processed in 1.203125 second(s), 23 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表