找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 11|回复: 0

离谱!霸王茶姬回应六安拼音写成Liù ān 安徽省“徽风皖韵金映十六城”系列周边产品拼音出现错误!!

[复制链接]

53

主题

0

回帖

191

积分

新手上路

Rank: 1

积分
191
发表于 2025-7-24 10:47:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
  霸王茶姬回应六安拼音写成Liù ān
  【霸王茶姬回应六安拼音写成Liù ān】2025年7月,新中式茶饮品牌霸王茶姬因安徽省“徽风皖韵金映十六城”系列周边产品中的拼音标注错误,被推上舆论风口浪尖。六安市的规范拼音“Lù ān”被错写为“Liù ān”,阜阳市的“阜”字声调标注错误,安庆、马鞍山等地名拼音缺失声调……这一系列失误不仅引发网友热议,更暴露出商业品牌在文化传播中的深层困境。7月23日,霸王茶姬客服告诉记者,他们已经注意到了网友的意见,总部已经开始采取措施,他们将尽快将出现问题的金贴,及时收回及时改正,目前货品已经发放到了部分门店。随后记者联系六安市一家门店,工作人员称99元一套“十六城”周边加一杯奶茶,针对出现的拼音错误他们已经撕掉了,现在卖的周边都是没有拼音的。2025年7月,知名茶饮品牌霸王茶姬在安徽省精心策划并推出了别具一格的“徽风皖韵金映十六城”系列周边产品。这一系列周边旨在深度挖掘并展现安徽十六座城市独特的地域文化魅力,本应成为传播地方文化的一扇亮丽窗口,然而却因拼音标注问题引发了不小的波澜。其中,六安市的拼音被错误地标注为“Liù ān”,而实际上,其规范读音应为“Lù ān”。这一错误并非偶然,六安市的“六”字读音颇为特殊,存在着历史读音与现代规范的差异。追溯历史,六安地名由来已久,承载着深厚的文化底蕴,“Lù ān”这一读音在当地历史文化的传承中有着不可替代的地位。
  根据《中华人民共和国行政区划简册2020》及民政部回复,六安市规范拼音为“Lu’an Shi”。受《现代汉语词典》第5版删“lù”音影响,部分媒体和公众误以为“六安”应读“Liù ān”。实际上,六安市为尊重传承历史文化,要求保留“Lù ān”旧读音以延续城市历史脉络与文化记忆。
  除此之外,该系列周边产品中还存在其他拼音标注错误。阜阳的“阜”字,其正确读音为第四声“Fù”,但在产品标注上却错误地显示为第三声“Fǔ”;安庆、马鞍山这两个城市名称的拼音里,“An”都未按照规范标注声调。该系列周边以安徽省十六座城市文化为主题,本应精准无误地呈现各城市特色,可这些看似细微的拼音错误,在关注地方文化、注重细节的网友眼中却格外显眼,进而引发了网友们的广泛关注和热烈讨论。
  六安市的拼音争议并非首次出现。这座始建于西汉的古城,其名取自“六地平安,永不反叛”之意,而“六”字在古汉语中属入声字,方言中保留“lù”音。尽管《现代汉语词典》第5版删除了“lù”音,但六安市通过地方立法和官方文件明确要求保留旧读音,以彰显文化独特性。民政部区划地名司的官方回复更是一锤定音:“六安市”的规范拼音为“Lu’an Shi”。
  霸王茶姬的错误标注,本质上是将现代汉语词典的通用读音凌驾于地方文化规范之上。这种“一刀切”的处理方式,忽视了地名作为文化符号的特殊性。正如网友所言:“六安的‘Lù’音,是刻在江淮儿女骨血里的乡音。”当商业品牌为追求标准化而简化文化符号时,失去的不仅是读音的准确性,更是对地方历史记忆的尊重。
  此次事件并非孤立个案。从阜阳“阜”字声调错误,到安庆、马鞍山拼音未标注声调,霸王茶姬的系列失误折射出品牌在文化传播中的敷衍态度。更值得警惕的是,该系列周边以“徽风皖韵”为主题,却连最基础的地名拼写都出错,暴露出品牌对地方文化缺乏基本尊重。
  商业品牌在文化传播中常扮演“中介”角色,但其行为模式往往呈现“文化减法”特征:为追求效率与标准化,简化甚至扭曲文化符号。例如,某国际品牌曾将中国结直译为“Chinese Knot”,却忽略其“吉祥如意”的深层寓意;某快餐品牌将“宫保鸡丁”译为“Kung Pao Chicken”,虽被广泛接受,却弱化了菜名的文化渊源。霸王茶姬的拼音错误,正是这种“文化减法”的延续——将地名简化为拼音符号,却剥离了其历史内涵。
  公众纠偏:文化主体性的觉醒
  事件发酵后,霸王茶姬迅速回应称“已收回错误金贴并改正”,部分门店甚至撕掉问题周边。这种快速纠错的态度值得肯定,但更需反思:为何文化错误需依赖公众监督才能被发现?
  公众对地名读音的敏感,本质是对文化认同的坚守。六安市民曾多次呼吁保留“Lù ān”读音,认为其是“家乡的符号”;阜阳人将“阜”字读音视为地域文化的标志。当商业品牌触碰这些文化敏感点时,公众的“纠偏”行为实则是文化主体性的表达。数据显示,近五年内,因文化符号误用引发的品牌争议中,超70%由网友首先发现并推动解决。这反映出社会对文化尊重的期待已形成共识。
  从“符号消费”到“价值共创”:品牌的破局之道
  避免类似事件的关键,在于品牌从“符号消费”转向“价值共创”。故宫文创通过深入挖掘文物历史,将《千里江山图》转化为笔筒、丝巾等周边,既保留文化内核,又实现商业价值;李宁品牌将“中国李宁”字样与传统书法结合,强化文化认同感。这些案例表明,商业品牌完全可以在尊重文化的基础上实现创新。
  霸王茶姬若想真正传递“徽风皖韵”,需做到三点:其一,建立文化审核机制,邀请地方文化专家参与产品设计;其二,深化对地方文化的研究,而非仅停留在表面符号;其三,主动与公众沟通,将文化传播视为双向互动而非单向输出。例如,可联合六安市文旅部门推出“六安茶文化之旅”,让消费者在品尝“伯牙绝弦”的同时,了解六安瓜片的历史渊源。
  文化传播的“最后一公里”:细节决定成败
  在文化传播的进程中,每一个细节都至关重要。一个小小的拼音错误,可能会误导公众对地方文化的认知,削弱文化的传播效果。霸王茶姬作为一家知名品牌,在推出以地方文化为主题的周边产品时,本应承担起传播和弘扬地方文化的责任。然而,此次事件暴露出其在文化研究和审核环节的疏忽。
  商业活动不仅仅是追求经济效益,还应注重社会效益,尤其是在涉及文化领域时,更要谨慎对待,确保所传播的文化信息准确无误。从品牌形象的角度来看,拼音错误事件对霸王茶姬造成了一定的负面影响。在信息传播迅速的今天,公众对品牌的关注度越来越高,任何一个小的失误都可能被放大,影响品牌的声誉。
  霸王茶姬的拼音错误,看似是细节失误,实则是文化责任缺失的缩影。当商业品牌试图用文化符号赋能产品时,必须意识到:文化不是可以随意裁剪的布料,而是需要精心呵护的火种。唯有以敬畏之心对待每一处文化细节,才能在商业与文化的平衡中,走出一条可持续的发展之路。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2025-8-19 16:53 , Processed in 1.093750 second(s), 19 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表