找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 81|回复: 4

曾经的英文翻译

[复制链接]

12

主题

0

回帖

100

积分

新手上路

Rank: 1

积分
100
发表于 2026-2-8 14:27:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

0

主题

4131

回帖

8660

积分

新手上路

Rank: 1

积分
8660
发表于 2026-2-8 15:53:23 | 显示全部楼层
1、once:一次,过去的某一次,曾经【说复杂一点就是Once upon a time:过去某个时候的某一次】。
2、ever:一次,过去或将来的某一次【当时间指过去的时候就是曾经】
回复

使用道具 举报

3

主题

4108

回帖

8622

积分

新手上路

Rank: 1

积分
8622
发表于 2026-2-8 16:46:38 | 显示全部楼层
at one time 曾经
回复

使用道具 举报

0

主题

4141

回帖

8682

积分

新手上路

Rank: 1

积分
8682
发表于 2026-2-8 18:25:30 | 显示全部楼层
曾经的: Before The Day。OIerBefore The Day
《风止于此》序---曾经的【Before The Day】 基于3个网页 - 搜索相关网页
OIer
松江的泰晤士小镇 Thames Town in Songjiang ...
曾经的一个夜晚: Just the other nightJust the other night
...Why, oh 【为什么,oh~~~】Just the other night 【曾经的一个夜晚】I thought I heard you cry 【我仿佛听到你哭着对我说】 ...
曾经的你: Rainman。The one in that time, called you。Rainman Club。WOW MTV
回复

使用道具 举报

0

主题

4263

回帖

8926

积分

新手上路

Rank: 1

积分
8926
发表于 2026-2-8 19:51:53 | 显示全部楼层
曾经的英文翻译:once。
once,英 [wʌns],美 [wʌns]
adv. 一次。曾经。conj. 一旦。n. 一次。adj. 曾经的。
once用作连词时可引导时间状语从句和条件状语从句。用于前者时意为“一旦…就…”,所引导的从句多很短。用于后者时意为“只要”,这种条件从句似带有时间条件的含义。
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2026-3-13 05:57 , Processed in 1.171875 second(s), 22 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表