找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 10|回复: 0

西江夜行张九龄古诗全文及翻译

[复制链接]

3

主题

0

回帖

15

积分

新手上路

Rank: 1

积分
15
发表于 昨天 12:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、原文
遥夜人何在,澄潭月里行。
悠悠天宇旷,切切故乡情。
外物寂无扰,中流澹自清。
念归林叶换,愁坐露华生。
犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。
2、译文
长夜漫漫,故人都在哪里,行船在这碧波夜月之中缓缓前行。
天空辽阔悠远,思念故乡的情思越发哀切。
身外的景物没有人的忧愁,清澈的河水也自在流动。
想到回家时林中树叶不知换了多少个春秋了,拥着乡愁坐在寂静的夜里,任凭寒露渐生,打湿了衣袖。
还有那江中沙洲上的白鹤,在这暗夜与黎明的分际,乍然长鸣,让人暗暗心惊。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2026-3-7 22:08 , Processed in 1.187500 second(s), 25 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表