找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 21|回复: 1

灰姑娘是格林童话还是安徒生童话

[复制链接]

144

主题

0

回帖

636

积分

新手上路

Rank: 1

积分
636
发表于 昨天 12:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

0

主题

8943

回帖

1万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
18310
发表于 昨天 12:19 | 显示全部楼层
1、灰姑娘不是来自安徒生童话。
2、版本
《灰姑娘》最为流行的一个版本出自法国作家夏尔·佩罗。这个版本中新增了南瓜、仙女和水晶鞋。曾有人认为,佩罗版本中的灰姑娘穿的原是松鼠毛皮做的鞋【“pantoufle en vair”】,只是在故事被翻译成英文之后,鞋子被误当作是水晶做的,导致了水晶鞋的出现。
另一个著名的版本出自格林兄弟。这个版本中,帮助灰姑娘参加舞会的不是仙女而是母亲坟头的许愿树。同时,两个姐姐想要通过把脚削掉一小部分的方式让脚穿上鞋子,以期骗过王子。两只小鸟提醒了王子,在故事的最后还把两个姐姐的眼珠啄掉。
3、名字来源
Cendrillon是灰姑娘的法文名字,但它其实不是此人物真正的名字,而是一个外号。Cendrillon一词由cendre和souillon这两个法文单词合成而来。构成Cendrillon的第一部份的“cendre”在法文中是“灰”的意思,这样取名是因为灰姑娘工作后躺在炭灰上休息,总是脏兮兮的。souillon是“贱人”的意思,是两位姐姐对灰姑娘的蔑称。灰姑娘还有另外一个外号,叫Cucendron【cu是cul的意思,即中文的“屁股”。cendron跟上述的cendre的意思一样,即“灰”】,也是她俗气的姐姐所取的。而至于灰姑娘的真正名字,我们无从得知。
灰姑娘的这两个外号皆来自于一直象征着羞辱与苦修的灰【cendre】一词:《圣经》、《奥德赛》与教会父老都曾使用过。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2026-3-25 00:26 , Processed in 1.125000 second(s), 23 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表