找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 54|回复: 3

为什么英语“我”要分I和me 汉语怎么就不分 区分开又什么好处?防歧义吗?感谢回答 别忽悠我

[复制链接]

77

主题

1

回帖

377

积分

新手上路

Rank: 1

积分
377
发表于 9 小时前 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

0

主题

9022

回帖

1万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
18478
发表于 7 小时前 | 显示全部楼层
I是做主语的,用于去执行某一动作时,比如说“我要去学校”因为是“我”在执行动作,所以用I。I want to go to school.而me则是宾语。用于被执行。比如“有人打我”。因为“我”是承受动作的,所以用宾格, someone hit me.这不是为了防歧义。只是英语里主谓宾分得比较清楚,只是语言上的一种习惯。
回复

使用道具 举报

0

主题

4531

回帖

9496

积分

新手上路

Rank: 1

积分
9496
发表于 6 小时前 | 显示全部楼层
非要说个为什么,那就是I是当主语的时候用,ME是当宾语的时候用,没什么好歧义的。语言本身是没有任何原因的,几千年来人们一直这么说,就成这个样子了。你学中文的时候研究过这么多原因吗?没有吧?那就用不着浪费时间思考为什么英语是这样,因为没人知道。
回复

使用道具 举报

0

主题

4427

回帖

9284

积分

新手上路

Rank: 1

积分
9284
发表于 6 小时前 | 显示全部楼层
这样更精准更减少歧义。貌似是这样的:一门语言越复杂它就越精准
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2026-3-29 23:10 , Processed in 1.187500 second(s), 23 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表