找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 77|回复: 4

满眼都是我的人才配得上我全部的爱用英文怎么写?

[复制链接]

9152

主题

25

回帖

2万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
27844
发表于 7 小时前 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

0

主题

4431

回帖

9296

积分

新手上路

Rank: 1

积分
9296
发表于 6 小时前 | 显示全部楼层
Eyes full of my talent is worthy of all my love
回复

使用道具 举报

12

主题

4509

回帖

9486

积分

新手上路

Rank: 1

积分
9486
发表于 6 小时前 | 显示全部楼层
你好,关于这句话可以这样翻译:
The one who has me on his mind all the time deserves all my love.
希望对你有帮助,谢谢。
回复

使用道具 举报

0

主题

1万

回帖

3万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
36728
发表于 4 小时前 | 显示全部楼层
The one who has me on his mind all the time  deserves all my love.
回复

使用道具 举报

0

主题

4659

回帖

9752

积分

新手上路

Rank: 1

积分
9752
发表于 3 小时前 | 显示全部楼层
满眼都是我的人才配得上我全部的爱。这个中文句子的英文翻译是:All my talents are worthy of all my love.
这个句子的翻译难点在于满眼,配得上这两个词语的中译英。
满眼在这里是形容词,是形容人的。而配得上是动词,是句子的谓语。翻译起来要特别注意。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2026-3-29 22:42 , Processed in 1.140625 second(s), 23 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表