找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 26|回复: 1

请勾践女女与王的翻译?

[复制链接]

20

主题

0

回帖

88

积分

新手上路

Rank: 1

积分
88
发表于 3 天前 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

0

主题

9109

回帖

1万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
18656
发表于 3 天前 | 显示全部楼层
文:
越王勾践栖于会稽之上【1】,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓【2】,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政【3】。”大夫种进对曰【4】:“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资絺【5】,旱则资舟,水则资车,以待乏也。夫虽无四方之忧【6】,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也【7】。譬如蓑笠,时雨既至,必求之。今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎【8】?”勾践曰:“苟得闻子大夫之言,何后之有【9】?”执其手而与之谋。

遂使之行成于吴【10】,曰:“寡君勾践乏无所使【11】,使其下臣种,不敢彻声闻于大王【12】,私于下执事【13】曰:寡君之师徒不足以辱君矣【14】。愿以金玉、子女赂君之辱【15】。请勾践女女于王【16】,大夫女女于大夫,士女女于士。越国之宝器毕从【17】!寡君帅越国之众以从君之师徒。唯君左右之【18】,若以越国之罪为不可赦也,将焚宗庙,系妻孥【19】,沈金玉于江。有带甲五千人,将以致死,乃必有偶【20】,是以带甲万人事君也,无乃即伤君王之所爱乎【21】?与其杀是人也,宁其得此国也,其孰利乎?”

译文:
越王勾践退守会稽山后,就向全军发布号令说:“凡是我的父辈兄弟及全国百姓,哪个能够协助我击退吴国的,我就同他共同管理越国的政事。”大夫文种向越王进谏说:“我听说过,商人在夏天就预先积蓄皮货,冬天就预先积蓄夏布,行旱路就预先准备好船只,行水路就预先准备好车辆,以备需要时用。一个国家即使没有外患,然而有谋略的大臣及勇敢的将士不能不事先培养和选择。就如蓑衣斗笠这种雨具,到下雨时,是一定要用上它的。现在您大王退守到会稽山之后,才来寻求有谋略的大臣,未免太晚了吧?”勾践回答说:“能听到大夫您的这番话,怎么能算晚呢?”说罢,就握着大夫文种的手,同他一起商量灭吴之事。

随后,越王就派文种到吴国去求和。文种对吴王说:“我们越国派不出有本领的人,就派了我这样无能的臣子,我不敢直接对您大王说,我私自同您手下的臣子说:我们越王的军队,不值得屈辱大王再来讨伐了,越王愿意把金玉及子女,奉献给大王,以酬谢大王的辱临。并请允许把越王的女儿作大王的婢妾,大夫的女儿作吴国大夫的婢妾,士的女儿作吴国士的婢妾,越国的珍宝也全部带来。越王将率领全国的人,编入大王的军队,一切听从大王的指挥。如果您大王认为越王的过错不能宽容,那末我们将烧毁宗庙,把妻子儿女捆绑起来,连同金玉一起投到江里,然后再带领现在仅有的五千人同吴国决一死战,那时一人就必定能抵两人用,这就等于是拿一万人的军队来对付您大王了,结果不免会使越国百姓和财物都遭到损失,岂不影响到大王加爱于越国的仁慈恻隐之心了吗?是情愿杀了越国所有的人,还是不化力气得到越国,请大王衡量一下,哪种有利呢?”
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2026-4-1 04:12 , Processed in 1.109375 second(s), 22 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表