找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 32|回复: 0

这样的生活让我绝望写成英文

[复制链接]

631

主题

2

回帖

2183

积分

新手上路

Rank: 1

积分
2183
发表于 2026-4-16 13:42:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
This life, let me despair.
汉译英要点如下:
1、词义选择。大多数英语词汇是多义的,翻译时必须选择正确的词义。
2、词义转换。在理解英文词汇的原始意义基础上,翻译时可根据汉语的习惯按引伸义译出。
3、补词。指原文已有某种含义但未用词汇直接表达,译文中需将这些含义补充进去,使句子更通顺易懂。
4、省略。指原文中某些词在译文中省略不译,只要并不影响意义的完整。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2026-6-2 15:27 , Processed in 1.203125 second(s), 23 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表