找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 日历 老黄历
查看: 28|回复: 1

凤栖梧译文

[复制链接]

21

主题

0

回帖

99

积分

新手上路

Rank: 1

积分
99
发表于 2025-12-21 21:07:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
凤栖梧译文...  凤栖梧译文  
回复

使用道具 举报

9256

主题

2233

回帖

3万

积分

新手上路

Rank: 1

积分
32501
发表于 2025-12-21 22:07:16 | 显示全部楼层
伫倚危楼风细细。望极春愁,黯黯生天际 。草色烟光残照里纯罩塌,无言谁会凭阑意。
拟把疏狂图一醉。对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
译文:
我伫立在高楼上,闷举细细春风迎面吹来,极目远望,不尽的愁思,黯黯然弥漫天际。夕阳斜照,草色蒙蒙,谁能理解我默默凭倚栏杆的心意?
本想尽情放做圆纵喝个一醉方休。当在歌声中举起酒杯时,才感到勉强求乐反而毫无兴味。我日渐消瘦也不觉得懊悔,为了你我情愿一身憔悴。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|xuepai.net

GMT+8, 2026-1-3 11:44 , Processed in 1.109375 second(s), 21 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表