|
|
发表于 2025-12-23 13:49:23
|
显示全部楼层
原文节选自《唐林语》:口与鼻争高下.口曰:“我谈古今是非,尔何能居上我?”鼻曰:“饮食非我不能辨.”眼谓鼻曰:“我近鉴毫端,远观天际,唯我当先.”又谓眉曰:“尔有何功居上我?”眉曰:“我虽无用,亦如世有宾客,何益主人?无即不成礼仪.若无眉,成何面目?”
翻译:
嘴巴和鼻子争上下.嘴巴说:“我谈古论今,你有什么能耐待在我上面?”鼻子说:“所有的饮料食物没有我就不能分辨.”眼睛对鼻子说:“我近可以分辨毫毛尖端那么细微的事物,远可以观察到天边,惟有我应当排名最先.”又对眉毛说:“你有什么功劳待在我上面?”眉毛说:“我虽然没有实际用途,也就如同这世上有宾客,他们对主人有什么益处?但是没有就不符合礼节和仪式.如果没有眉毛,那成什么面目了啊?” |
|